I know we’ve talked before about Dorothy M. Johnson, the iconic western short story writer who penned such classics as The Man Who Shot Liberty Valance, The Hanging Tree, and A Man Called Horse; but today, I wanted to tell you about another short story of hers that I read a few days ago. Quite possibly, the best short story –in any genre—that I’ve ever read.
You may never have heard of it. It wasn’t made into a movie, because it too closely mirrored the true life of a real person, Cynthia Ann Parker, mother of Quanah Parker. The story is called Lost Sister.
I’d heard this story mentioned before by a couple of friends, and thought, “I need to read that—I’ve never read much of Mrs. Johnson’s work but the movies have all been good.” I know. I hate it when people say that, too. Anyhow, I bought a collection from Amazon that contained the three stories I mentioned in the first paragraph and Lost Sister as the fourth. Of course, I had to read The Man Who Shot Liberty Valance, since that’s tied for my all-time favorite western movie, along with Shane. I was so disappointed. The characters in the short story were not the same as my beloved Jimmy Stewart and John Wayne! Hmmm. Well, even though I was disappointed, I decided to give Lost Sister a shot.
It more than made up for my lukewarm feelings for The Man Who Shot Liberty Valance.
Lost Sister is the story of a woman who has been kidnapped as a young child by “the hostiles”. She has an older sister, who remembers her well from childhood, and loves her with the devotion that most older sisters have for a younger sister. Through the forty years she has been gone, the oldest sister, Mary, has cherished memories of her younger sibling.
There are three younger sisters, as well, who have no recollection of the Lost Sister, Bessie. The older sister doesn’t live with them, but in a different town a thousand miles away. The three sisters are notified that their sister, Bessie, has been “rescued” and is being brought back to them. The story is told from the eyes of a nine-year-old boy, whose mother lives with the sisters. She is the widow of their brother, who was killed by the Indians. The boy has dreams of growing up and avenging his father’s death, but something changes once his Aunt Bessie comes back to live with them.
Up until Bessie is returned to them, they have gotten much attention from the neighbors, and have been pitied as being the family who had a sister stolen by the savages so many years ago. Once Bessie is returned, their standing in the community takes a subtle twist. The other sisters don’t know how to handle Bessie’s homecoming. They make plans to go into her room and “visit” with her every day. One of them decides to read to Bessie from the Bible for thirty minutes each day. The others come up with similar plans, none of which include trying to understand Bessie’s feelings at being ripped away from her Indian family.
The oldest sister, Mary, comes to visit. What’s different? Mary loves Bessie, and accepts her; and Bessie loves her—they both remember their childhood time together. The language of love overcomes the barriers of the spoken language that neither of them can understand, for Bessie has forgotten English, and Mary doesn’t know Bessie’s Indian dialect. But Bessie has a picture of her son, and Mary admires it, and by the time Mary is to go home, she has made arrangements for Bessie to come live with her—a huge relief to the other pious sisters who had made such sympathetic noises about her being reunited with them in the beginning.
In a fateful twist, Bessie makes her own decision about what she will do, taking her own life back, and helping her son avoid capture. This is one story you will not forget. Once you read it, it will stay with you and you’ll find yourself thinking about it again and again. It doesn’t fit the mold of a romance story, except for the fact that I think of Bessie being in love with her husband, having children with him, and then being “rescued” and forced to live in a society she had no ties with any longer…except one—the love and understanding of her older sister, Mary.
No specific Indian tribe is mentioned in the story, probably for a purpose. I think, one of the main reasons is to show us the cultural differences and how, in this case, the “civilized” world that Bessie had come from and been returned to was not as civilized as the “savages” who had kidnapped her. Also, as I say, Cynthia Ann Parker’s story, at the time this story was published, was not that old. There were still raw feelings and rough relations between whites and Indians. But by leaving the particular tribe out of the story, it provides a broader base for humanity to examine the motives for “rescue” and the outcome for all concerned, of a situation such as this in which it would have been better to have let Bessie (Cynthia Ann) remain “lost.”
I’ve posted the link below for the story as it was printed in Collier’s Weekly on March 30, 1956. It’s also available on Amazon in several collections.